1、~次第だ/次第で
接续:名词+~次第だ/次第で
说明:表示根据,“取决于....;要看...来决定”。
例句:
①週末、ハイキングに行くかどうかは、お天気次第だ。周末能否去郊游,取决于天气。
②この会社は個人の業績次第で昇進が決まる。这家公司根据业绩来决定升职。
2、~に応じて/に応じた
接续:名词+~に応じて/に応じた
说明:表示根据前项,后项会发生变化,“根据...;按照....”。
例句:
① うちの会社は社内での評価や実績に応じてボーナスが決まる。
我们公司根据内部考核和业绩来决定奖金。
注意:「~に応じた」后接名词。
3、~に従って/に従う
接续:名词+に従って/に従う
说明:“按照....;根据....”。前常接表示人、指示、规则等名词,包含“服从、遵从”的意思。[~に従えば]为[~に従う]的假定形,译为“如果按照....的话”。
例句:
⑴ ご飯を食べる前に、日本の習慣に従って「いただきます」と言います。
[2016年真题]在吃饭之前,按照日本的习惯,要说“我要开吃了”。
⑵ 規則があるから、それに従えばあれこれ考えなくてすむものだ。
[2010年真题]因为有规则,所以如果按照规则的话就不用考虑诸多因素了。
4、~に沿って/に沿った
接续:名词+~に沿って/に沿った
说明:“沿着....;按照....”。[~に沿った]后接名词。
例句:
⑴ 地域の実態に沿って、対策を講じた。根据当地实际情况制定了对策。
⑵ 父は毎昼食後、川に沿って散歩します。[2015年真题]爸爸每天晚饭后,沿着河边散步。
5、~に基づいて
接续:名词+~に基づいて
说明:表示根据,“按照....;根据....”。
例句:
⑴ 実験の結果に基づいて、新エネルギー車の安全性が判断される。
根据实验的结果,判断新能源车的安全性。
注意:强调后项以前项为基准或规范,不偏离前项的基准等。
6、~をもとに(して)
接续:名词+~をもとに(して)
说明:“以....为基础;根据....”。
例句:
⑴アンケート調査の結果をもとに、報告書を作成した。根据问卷调查结果,写了一份报告。
⑵ 説明書はこのマニュアルを基にしたものです。说明书是以这个指南为依据的。
注意:用法类似[~に基づいて]。强调后项是以前项为基础进行改编或变形。