咨询电话:13938433315申友托福每日练习
学校:上海小申教育    发布时间:2021-02-19 16:35:44    浏览次数:316
导语概要:申友托福每日练习
 

u=3407771724,4136125799&fm=11&gp=0






src=http___img.haokecheng.com_upimages_94_0A_37_BD_5BD79C89.gif&refer=http___img.haokecheng
src=http___img.haokecheng.com_upimages_94_0A_37_BD_5BD79C89.gif&refer=http___img.haokecheng

  Trump and Macron hint at new Iran nuclear deal

  新闻正文及知识要点:

  US President Donald Trump and his French counterpart Emmanuel Macron have suggested there could be a new agreement on Iran's nuclear programme.

  counterpart n.相当的人,对应的事物

  在写作中可以当做一个很好的替换词,比如在这个句子中,counterpart就替换掉了前面用过的president,丰富词汇多样性

  programme n.

  这个词是一个英式词汇,在美式英语中没有programme,但是却有program,在托福写作当中,记忆program即可,表示项目、计划、程序、节目等

  After talks in the US,Mr Trump,who is sceptical of an accord that was struck in 2015,spoke about"doing a much bigger,maybe,deal".

  be skeptical(sceptical)of/about对...持怀疑态度

  文中出现的sceptical也是一个英式词汇,在美式英语中写作skeptical

  accord n./v.

  新闻中用的是名词词性,两个意思:1.harmony一致2.agreement协议

  在写作中可以去替换reach an agreement/consensus/accord on用来表示在…上达成一致

  strike(struck)vt./vi.

  struck是strike的过去式以及过去分词形式,基本的意思就是击打、碰撞,文中strike的意思是达成(achieve),就可以作为achieve表示达成意思的替换词了

  strike an accord达成协议

  strike a deal成交

  strike a balance between…and…在...和...中找到平衡

  E.g.strike a balance between order and freedom

  语法点

  spoke同was struck并列,但是这里并没有用并列连词and来连接,算是一个并列结构的活用,对accord的修饰进行补充

  Mr Macron said a new pact must cover Iran's ballistic missile programme and its role in the Middle East.

  pact n.协定

  同前面的accord一个意思,可以作为替换词,pact/accord/agreement/protocol都可以表示协议的意思

  ballistic missile program(programme)弹道导弹项目

  这个短语作为对军事常识的了解吧,写作中如果写到武器方面也可以使用

  Iran warned of"severe consequences"if the US withdraws from the deal.

  withdraw vt./vi.

  取回的意思,取书取取钥匙(withdraw book/key)都能用,

  还能表示取钱withdraw money from one’s account(从账户取钱)

  还可以表示撤回(recall),收回(rescind)

  文中是不及物动词,表示离开(leave),退出(cease to participate)

  E.g.withdraw to somewhere离开到某处去,同leave,可以当做替换词

  withdraw from somewhere离开某处

  withdraw from the competition/debate退出比赛/争论

  。。美国佬要毁约,那肯定是不行的,Iran警告说会有严重后果!!感觉不太像咱们的强烈谴责,有种破罐破摔花式作的意思

  In 2015,Iran agreed to mothball its nuclear programme in return for an easing of economic sanctions on Iran.

  mothball n./vt.

  n.樟脑丸...生活常识!

  vt.将…封存(stop using)/推迟(postpone)

  mothball当做推迟来用,在托福写作中算是很牛b的替换了

  easing

  看起来很简单,这里当做名词来用,也是语法多样性的体现

  economic sanction经济制裁

  新闻里经常听到的说法,积累一下

  The US president has been threatening to reject an extension of the Obama-era nuclear pact reached between Tehran and world powers by a 12 May deadline.

  The US president

  作为文中对川普的替换

  Obama-era adj.

  奥巴马时期,作为积累,看看怎么写

  Mr Macron had been lobbying Mr Trump to stick with the deal,saying there was no better option.

  lobby n./vt./vi.

  名词表示门厅、大堂,还能表示游说活动

  动词就表示游说的意思了,文中是马卡龙游说川普

  stick with紧跟/继续使用/继续做

  美国大片中听得挺多的一个搭配STICK WITH ME!!!紧跟我!!!就这意思

  这里表示继续坚持原来的协议

  Germany's Chancellor Angela Merkel is due to visit the US on Friday to make a last-minute bid to dissuade Mr Trump from potentially torpedoing the agreement.

  be due to do something预定做某事,计划做某事

  同plan to do/be going to do差不多的意思

  a last-minute bid最后的争取

  dissuade somebody from doing something劝某人放弃某事

  就是persuade的反义词了

  potentially adv.潜在地

  在这里就表示有可能的意思,所以可以在作文中当做probably来用

  torpedo n./vt.

  很好的一个词了,名词表示鱼雷

  动词表示用鱼雷击中,引申一下,表示彻底破坏的意思,替换destroy,break,成为非常好的表达

  Iranian Foreign Minister Javad Zarif was quoted as saying that Tehran would"most likely"abandon the accord if the US pulled out.

  quote引用

  pull out退出

 

免费试听

免费体验课开班倒计时

114900

信息已加密,请放心提交,提交后会有专业老师给您回电,请保持电话畅通。

咨询电话:
13938433315

QQ:363777239(刘老师)

X

截屏,微信识别二维码

微信号:13938433315

(点击微信号复制,添加好友)

  打开微信

微信号已复制,请打开微信添加咨询详情!